Cucumis - خدمات رایگان ترجمه آنلاین
. .



همه ترجمه ها

جستجو
همه ترجمه ها - Bilge Ertan

جستجو
زبان مبداء
زبان مقصد

188 درحدود 140 - 121 نتایج
<< قبلی1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 بعدی >>
13
زبان مبداء
ترکی ne zaman gelıyon
ne zaman gelıyon
british uk

ترجمه های کامل
انگلیسی When...
324
زبان مبداء
ترکی ÅŸarkı muzik
sen benim gibisini bulamazsın yar
birdaha böyle sevilmezsin yar
yüreği aslanlar gibi kükreyen
benim gibi bir aptal bulamazsın yar

ben ilk kez seni sevmiÅŸtim zalim
söylemiştim sana hatırlıyorum
öyle bir yanlış yaptınki bana
sana geri dönmeye utanıyorum

her akşam hasretinle dağılıyorum
kendi kendimi yar paralıyorum
sanki sen varmışsn gibi koynumda
yastığa yorgana sarılıyorum

ترجمه های کامل
فرانسوی Paroles de chanson
انگلیسی Song, music
121
زبان مبداء
این درخواست ترجمه "فقط معنی" می باشد.
ترکی Varlığınızla birlikte yaÅŸlanmak...
Varlığınızla birlikte yaşlanmak benim için çok büyük bir mutluluk.. Doğum günümü kutlayan kutlamayan herkes için teşekkürlerimi bir borç bilirim.

ترجمه های کامل
انگلیسی It's a big...
65
زبان مبداء
این درخواست ترجمه "فقط معنی" می باشد.
ترکی Ne zaman birine vazgeçilmez olduÄŸunu gösterirsin...
Ne zaman birine vazgeçilmez olduğunu gösterirsin işte ozaman vazgeçilirsin..!!
please translate to american english and spanish...thank you for your help

ترجمه های کامل
انگلیسی When you...
اسپانیولی Cuando le demuestras ...
49
زبان مبداء
ترکی evet valeria. geç kalman önemli deÄŸil. çok...
evet valeria. geç kalman önemli değil. çok teşekkür ederim.

ترجمه های کامل
فرانسوی Oui Valeria.
انگلیسی Yes, ...
51
زبان مبداء
این درخواست ترجمه "فقط معنی" می باشد.
انگلیسی midnight sun
This was the time of day when I wished I were able to sleep.
ei muuta käännä tää mulle now!!!

ترجمه های کامل
فنلاندی Keskiyön aurinko
یونانی μεταμεσονύχτιος ήλιος
سوئدی midnattssol
فرانسوی soleil de minuit
52
زبان مبداء
ترکی Sen kimsin? böyle birÅŸeyi kabul edeceÄŸimi...
Sen kimsin? böyle birşeyi kabul edeceğimi düşünmüyorsun umarım?

ترجمه های کامل
فرانسوی Qui es-tu?
50
زبان مبداء
این درخواست ترجمه "فقط معنی" می باشد.
ترکی Nathalie nereden biliyor 2 miz arkadaÅŸiz veya ne...
Nathalie nereden biliyor 2 miz arkadaÅŸiz veya ne konuÅŸtunuz.
<edit> Set the text in "meaning only" because of the very loose use of the word "veya", that makes the sentence sound really weird. The text was obviously written by a non native, but it was translated by a native speaker -see discussion on the translation page-</edit>

ترجمه های کامل
فرانسوی Comment Nathalie...
94
زبان مبداء
ترکی ask mi....
Ummadığı kişilerden beklemediği şeyleri, beklemediği kişilerden ummadığı şeyleri görüyor insan tıpkı benim gibi..
ask mi

ترجمه های کامل
فرانسوی On rencontre...
انگلیسی love?
86
زبان مبداء
ترکی senim resmin
senim resmin yok neden, bu resim senim deyil, bana hamileyim diyorsun neden, artik konuÅŸmayalim daya iyi

ترجمه های کامل
فرانسوی Pourquoi n'as-tu pas de photo? ...
134
زبان مبداء
ترکی KardeÅŸin dediÄŸin kiÅŸi iki ayda deÄŸisir Ve karşına...
KardeÅŸin dediÄŸin kiÅŸi iki ayda deÄŸisir
Ve karşına sana aşık olan bir kişiye dönüşür...
Acaba hayatmı yoksa bizmi suçluyuz ?
Aşkın... Sevmenin... Suçu olurmu ?
Sizce suçlu kim ? Tercüme ettikten sonra altina yazarsaniz sevinirim :)

ترجمه های کامل
فرانسوی La personne...
40
زبان مبداء
این درخواست ترجمه "فقط معنی" می باشد.
ترکی iyi akÅŸamlar bizim bayram türkiye ev misafir var
iyi akşamlar bizim bayram türkiye ev misafir var

ترجمه های کامل
فرانسوی Bonsoir...
91
زبان مبداء
این درخواست ترجمه "فقط معنی" می باشد.
ترکی Aslında insanı...
Aslında insanı en çok acıtan şey; hayal kırıklıkları değil, yaşanması mümkünken yaşayamadığı mutluluklardır...
Teşekkürlerimi bir borç bilirim.

ترجمه های کامل
انگلیسی In fact...
213
زبان مبداء
این درخواست ترجمه "فقط معنی" می باشد.
ترکی beni sormussun ben daha calisiyorum bu hafta Çok...
Beni sormuşsun, ben daha çalışıyorum. Bu hafta çok yorucu geçiyor çünkü ehliyet almak için çalışıyorum, bu cumartesi sınavım da var, bekliyorum. Nasıl geçecek, doğru dürüst çalışmadım da, bakalım... Ehliyeti nasıl alacağım şüpheli ama zorlamam lazım canım.
Before edit: "beni sormussun ben daha calisiyorum bu hafta Çok yorucu geciyo cünkü eliyete calisiyorum bu cumartasi simavim da var beklim. Nasil gececek dogru dürüst calismadim da bakalim, nasil eliyeti alcam subeli ama sorlamam lasim canim"

ترجمه های کامل
انگلیسی You have asked...
اسپانیولی Has preguntado por mí
260
زبان مبداء
این درخواست ترجمه "فقط معنی" می باشد.
ترکی Biz, özellikle natures paper ile ilgileniyoruz....
Biz, özellikle natures paper rulo kağıt ile ilgileniyoruz. Ancak 1.kalite offset kağıt içinde değerlendirme yapabiliriz. 1000 ton, 70g ve 80g Natures Paper ve 1.kalite offset rulo kağıt ( tercihen rulo çapı 100-110 cm arasında) için en iyi fiyatınızı C&F İstanbul olarak vermenizi rica ederiz.

Saygılarımızla,

ترجمه های کامل
انگلیسی We are especially interested by
97
10زبان مبداء
این درخواست ترجمه "فقط معنی" می باشد.10
فرانسوی Jusqu'ici tout va bien, jusqu'ici tout va bien,...
Jusqu'ici tout va bien, jusqu'ici tout va bien, jusqu'ici tout va bien... L'important, c'est pas la chute, c'est l'atterrissage
Extrait du film de Mathieu Kassowitz "La haine" (1995)

ترجمه های کامل
انگلیسی So far so good
ترکی Buraya kadar herÅŸey yolunda
51
10زبان مبداء10
فرانسوی Entre bons amis, on se donne des ...
Entre bons amis, on se donne des nouvelles de temps en temps, non ?

ترجمه های کامل
ترکی Yakın arkadaÅŸlar...
82
زبان مبداء
فرانسوی Un grand bonjour d'une amie qui pense à toi.
Un grand bonjour d'une amie qui pense à toi. Et je te présente toutes mes excuses pour mes erreurs passées.

ترجمه های کامل
ترکی Seni düşünen bir...
119
زبان مبداء
فرانسوی bonjour Hilmi, j'espère que tu vas bien ainsi que...
bonjour Hilmi, j'espère que tu vas bien ainsi que ta famille, donne moi un peu de tes nouvelles de temps en temps, cela me ferait vraiment plaisir. bisous.

ترجمه های کامل
ترکی Merhaba Hilmi,
<< قبلی1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 بعدی >>